Tuesday 7 January 2014

Book Review, McCarthy, Scottishness and Irishness in New Zealand since 1840

This Book Review - or a version of it - will appear in a forthcoming issue of the Australasian Journal of Irish Studies.
 

REVIEW
McCarthy, A. (2011). Scottishness and Irishness in New Zealand since 1840. Manchester University Press, 240p.

We take into our hands a new book by Angela McCarthy, aware that there is already a body of work in place.  Amongst my favourites, amongst the published articles, is the 2001, ‘ ”A good idea of colonial life": personal letters and Irish migration to New Zealand’, which firmly laid ground rules.  New Zealand was going to study its migrants’ letters, and was going to contribute to our better understanding – and better use – of the Emigrant Letter elsewhere.  As for books, my favourite is the 2005 Irish migrants in New Zealand, 1840-1937: 'the desired haven', which should be better known to scholars of the Irish Emigrant Letter.  That book explores its letter collections using the ground rules – again, ground rules – of David Fitzpatrick.  And it bravely shapes its Thematic Index alongside that of Fitzpatrick’s Oceans of Consolation.  Since I am especially interested in how knowledge is created and shaped, the Diaspora Studies geek in me always enjoys Angela McCarthy’s literature reviews.

In tandem with such studies of Irish settlement in New Zealand there has appeared a sequence of articles studying Scottish settlement and letters, and a book which combined perceptions, the 2007 Personal Narratives of Irish and Scottish Migration, 1921-65:'For Spirit and Adventure'.  I should pedantically make the point that it is now easily possible to track the influence of all these works using online resources like Google Scholar and JSTOR – and if we are going to theorise about ‘the Irish’ and the Emigrant Letter, New Zealand will not be ignored.

We are therefore looking at scholarship about, cumulatively, two emigrant groups, the Scots and the Irish, and scholarship which often studies them in a comparative manner.  Since most statements about ‘the Irish’ are disguised comparisons, this approach is valuable.  And this approach is rare – partly for almost geo-political reasons, and here I would include the politics of academic careers.  Communities themselves are interested in difference – to track the real life effects of prejudice, or as a way of shaping a distinctive identity, or as part of generation control systems.  This new book by Angela McCarthy is about identities, Scottishness and Irishness.  It is thus an exploration of repertoires of identity, which – I have pointed out elsewhere – mostly coalesce around leisure activities.

There are obvious dangers, for the writer and for the reader.  The specialist reader is inclined to read with most attention the material about one specific group, and I must confess that that is what I did, at a first reading of Scottishness and Irishness.  This is, sort of, fair.  We see how the writer handles the material with which we are most familiar.  There are dangers with cumulative material about ‘Irishness’ - literature reviews can, over time, develop into a kind of shorthand.  Detail is lost, time and place, research discipline and methodology.  An inter-disciplinary approach must be critical.  Here, for example, Stivers (p17), is a study of alcohol use in the USA and American stereotypes – it is not a study of ‘the Irish’. 

A second, closer reading, truer to author’s intentions, took on the themed chapters, the matched Scottish and Irish detail – each chapter shaped by a knot in the research material and in background theory.  This sent me back to the literature on Scottish identity – see above, online resources – so that I could begin a better dialogue with the book.  There is no doubt that, at times, the book can be a bit programmatic – but after a while I found this to be a strength rather than a weakness.  The geek in me sees this book as the literature review, writ large.  And I am struck, as I read the material about the Scottish identity alongside the Irish, not by difference, but how similar the two groups are.  Both groups move from one little archipelago in the northern hemisphere to another little archipelago in the south – and, for the most part, entirely within the structures, economic, control, patronage, of the British Empire and its successor organisations.

It is always possible to find a difference, of course – but is it, to coin a phrase, a difference that makes a difference?  One difference that McCarthy does highlight is that whilst Irish societies in New Zealand frequently articulated political aims, Scottish societies were predominantly cultural (p 142).  In our own time, when there is a restored and active Scottish Parliament – and, soon, a referendum on Scottish independence – this certainly makes us pause.  We are certainly looking at matched control systems here.  And the detail of the ways in which the Scots of New Zealand ‘forged’ – to use Linda Colley’s word – a cultural identity are revealing.  Look, for example, at the Scottish use of Robert Burns (p140) – there is no matching Irish use of Thomas Moore.  In another part of my working life, the study of song, I look at Burns and Moore as models for nineteenth century lyricists.  When it comes to repertoires of identity some bits of the possible repertoire simply work better than others.  In the new country, in the new communities, selection processes take place.  Yes there will be discussion of authenticity, but there will also be a willingness to invent tradition, as the need arises.

Another way into McCarthy’s material is to explore gaps and absences.  If we were to indulge a typical focus group study of Irish identity, discussion of violence would loom large – particularly a willingness to use violence for political ends.  This is how we were seen in the world, and still are, to a certain extent.  Lee and Casey (2006), the standard work on ‘Making the Irish American’ – ‘making’, not ‘forging’ – must pause to give Kevin Kenny a chapter to explore that very issue.  And this makes discussion with our colleagues in the Armenian or the Basque Diaspora so… productive.  There is very little about this part of the repertoire in McCarthy’s book, but the author is, of course, aware of debates – there is discussion of the 1988 movie, The Grasscutter, a standard thriller in which a violent secret organisation intrudes into the idyll.  But in that case the secret organisation is Irish Protestant and loyalist.  Mostly we see the Irish and the Scots behaving like a standard subaltern group within the British Empire – if anything McCarthy’ selected quotations give an impression of Irish unwillingness to engage in violence.

So, a book that makes us work hard, and makes us think – especially when we place it alongside wider study of diaspora.  For this we give thanks.

Patrick O’Sullivan

2013

The rescue of 'Tolkien in Oxford'

A quick report, to thank those who expressed interest...

I nipped down to London for 2 days last month.

The BBC paper file of Leslie Megahey's 1968 film 'Tolkien in Oxford' was made available to me, and I was able to go through it.  I spent all of Wednesday, December 18, in the editing suite, with Leslie Megahey and Charles Chabot, film and video producer.  The video file supplied by the BBC Library - technically a PRORES 422 HQ file - was of very good quality.  We were all very pleased with the quality of the images - especially remembering that the film was originally shot on 1960s 16mm film. 

Just to sum up what was done on the day...

1.  Captions
Captions were inserted where they would have been inserted during the original transmission.

2.  Credits
The original film was broadcast in 1968 as part of a BBC arts magazine series called 'RELEASE'.  It shared the evening, I understand, with a film about Barbara Hepworth, and combined credits for both films were floated in towards the end of the slot.

On Wednesday December 18 2013 we created and installed a sequence of credits for the 'Tolkien in Oxford' film ALONE - the sort of thing that would have appeared in 1968, had the 'Tolkien in Oxford' film been broadcast alone.  In re-creating these credits we called upon our joint memories AND the BBC paper file, which we had to hand.  So, we think they are right.

Typefaces for the Captions and Credits were simply a judgement call, as were placing and timing.  Since we had the original director of the film in the room, there was no argument about that.

3.  Some tidying of the actual video file.  A few scratches were removed, as were most of those jumps and clicks that are artefacts of the original negative cutting technology.  These are especially noticeable in the rostrum camera sequences.  A little bit of theological discussion here, about how much we should interfere with an archive 'document' - but from the BBC side an insistence that what we were aiming for was a 'transmission quality' file.

The amended and restored video file has been returned to the BBC.

I think we are happy enough with the quality of the restored piece.  The image quality is generally very good.  The overall structure, now that we can see it, is good.  The gags work - now that we can see the complete piece.  Individual contributions are good - we were struck, for example, by how good a job Joss Ackland had done with the readings. 

And, I think I will add, we liked the integrity of the piece.  Leslie Megahey remind me about the decision to NOT include talking heads academics - for example, he remind me that I had negotiated on his behalf with J. I. M Stewart (Michael Innes), before he decided that that was not the way to go.  And you have to think, what, in 1968, could the talking heads academics have contributed to the discussion?

I understand that there is now beginning within the BBC some discussion about how these BBC TV arts 'magazine' films might be restored and re-displayed - though they were not broadcast as individual pieces, they were costed and created as individual films, and work as standalone films.  So, we might have started something.


Patrick O'Sullivan

Love Death and Whiskey - now on Amazon at £1.17, including postage

I have mentioned before, in this blog, my mix of amazement and consternation at Amazon's pricing of my song lyric book, Love Death and Whiskey...

Last year the price seemed to have settled down at around £3 per copy.

Ok.  Now amazement, consternation, bafflement...  Amazon is selling the book at £1.17 including postage.  Including postage.

This, of course, is a price far below the price I can manage.  It practically guarantees that no other book shop will stock the book.  What will it do for sales? And, if copies do sell, what part of that tiny price will eventually reach me?

http://www.amazon.co.uk/Love-Death-Whiskey-40-Songs/dp/095678240X

Well, I wanted my song lyrics to be in the hands of singers and musicians.  The book was meant to work as a box of samples.  I guess that I am, maybe, in the end, happy about this strange development.  But baffled.

Monday 16 December 2013

The Wild and the Innocent

My favourite Audie Murphy western is The Wild and the Innocent (usual date 1959, the Audie Murphy web site gives 1958, directed by Jack Sher)...

http://www.audiemurphy.com/movies26.htm

Audie Murphy and Sandra Dee are the rustic innocents, who attract the interest of corrupt sheriff, Gilbert Roland (and here I have to put in the !).

There is this exchange between the sheriff and his sidekick - from memory...

Sidekick:  What do you make of them, Sheriff?

Sheriff:  Very dangerous.

Sidekick:  How so?

Sheriff:  She doesn't know how beautiful she is. 
             And he doesn't know he's in love with her.




Sunday 1 December 2013

A historical source...

I recently found that one of my first publications has become a historical source. Which is a bit spooky...

SEE...
John Davis, The London Drug Scene and the Making of Drug Policy, 1965–73
Twentieth Century British History (2006) 17 (1): 26-49.

'...It is important, though, to distinguish this sort of multi-drug use, spurred primarily by the junkies’ search for heroin substitutes, from the poly-drug use characteristic of the wider London scene that was rooted in eclecticism and experimentation. ‘The typical young user’, a Medical Research Council Working Party concluded in 1970, ‘is now much more often a poly-drug abuser than someone exclusively dependent on any one drug.’60 Hard figures are, as usual, hard to find. Elizabeth Tylden’s study of cannabis users found that whereas 80% of users surveyed in 1965 had used no other drug, this was true of only 11% of users surveyed in 1970; the proportion ‘on multiple drugs’ had risen from 2 to 21%.61 Patrick O’Sullivan, working with teenage users in Camden, found that experience increased with age: those approaching twenty had experimented ‘over the years... with most of the “soft drugs”…  Through experience and contacts they had therefore built up a good deal of drug knowledge of the kind lacking in those younger groups.’62...'

And Note 62 is

62  P. O’Sullivan, ‘A Square Mile of Drug Use’, Drugs and Society 2/2, November 1972, 14.

Thursday 7 November 2013

Further on 'Tolkien in Oxford'

My thanks to people who have made encouraging noises...

I have now been told that the BBC should be able to make available for repair the digital video version of 'Tolkien in Oxford', in order to restore the missing material.  The issues have been taken on board - well done.  I will sit in on this process, informally - and I should be able to review the paperwork, and ultimately make a lot more background detail available.

Judging from the amount of interest we really should put some more formal things out into the academic research record - and I do think we have a duty to the research record.  But, early days, let us solve the problems one by one, I make no promises, work loads, life...  You all know the routine...


P.O'S.

Wednesday 6 November 2013

Tolkien in Oxford

As, perhaps, an example of the strange, visible, inter-connected world that is developing...

I was contacted last week by Merton College, Oxford.  Next year is the 750th anniversary of the founding of the college, and as part of that they want to do something about their (current) greatest son, J. R. R. Tolkien.  And they wanted to speak to me about a project I was involved in in 1968.  Yes, I said 1968.

That was a short BBC film called 'Tolkien in Oxford'.  Leslie Megahey - later to be Head of Music and Arts BBC TV - was the director.  I have been told that somewhere I have been listed as 'writer' on the project.  Nothing so grand.  I think I was 'researcher' - in other words, the gofer.  Because I knew Tolkien's work and I knew Oxford I pulled things together as the director wanted them.  Most of the things you see on the screen I set up, the interviews, the locations, the room that stood in for 'Tolkien's study'.  You can see me in the extended Merton College sequence, as I choreograph the gaggle of 'tourists' weaving in and out of shot.

The film was made at a very specific time in the development of Tolkien's reputation.  The crew, for the most part, knew little about him.  I remember saying to the sound man, 'Look, this is exactly like interviewing Lewis Carroll.  In the future people will want to know everything he said, however trivial.  Save everything...'  But television shoots do not work like that...

Talking to Leslie Megahey and to Merton College over the weekend...  Comparing notes and memories, looking at surviving paperwork...

There is work to be done.  The film has appeared on the BBC web site - but the information given on the web site is wrong.  The actual film as displayed on the BBC web site is incomplete - notably at some points it has Tolkien talking gibberish, because explanatory captions have been lost.  For technical reasons the captions were floated in at the time of broadcast. 

We need to restore the captions and restore the end credits.  Clearly - because the film is on the BBC web site - the film has already been digitised.  So, maybe, that should not be too hard...


At the same time the film has become a sort of ur-document for Tolkien scholars and enthusiasts, but comment is a bit confused - partly because the research record is incomplete, and because very few people will have seen the film as intended, and as broadcast. 

Examples...


I have never seen a cineaste study of 'Tolkien in Oxford'.  Does it exist?  I mean something about how the approach of the young auteur seen here is further developed in later Leslie Megahey works - a narrative that is visual and filmic, quite elaborate camera sequences, Leslie himself taking over the interviewing, and so on.  Also, it is an Oxford man's film about Tolkien in OXFORD - the student body (in its myriad daftness) becomes a character, Merton College itself becomes a character, and in the final helicopter sequence the whole city becomes a character.  Tolkien in Oxford.

Leslie Megahey is increasingly recognised as a very significant figure in the development of BBC documentary - see, for example, the recent British Film Institute re-release of his Schalcken the Painter...

...or his study of Orson Welles...

So, Tolkien in Oxford...  Find ways to restore the film, find ways to rescue the research record.  For a start, does anyone have the original Radio Times to hand?


Patrick O'Sullivan